Важнейшей целью познания является обретение Истины. Процесс обретения истины Флоренский разделяет на три этапа. Первый этап логистики, когда человек пользуется способами рациональной философии. На этом этапе Истину обрести невозможно, ибо рациональная философия бессильна перед раздробленностью и множественностью мира. Второй этап этап пробабилизма, т. е. осмысление определенных качеств истины, в том случае, если она существует. На этом этапе, достигается познание главных свойств Истины, к каковым Флоренский относит следующие характеристики: Истина есть " интуиция - дискурсия ", " актуальная бесконечность ", " совпадение противоположностей " и др. И наконец, Истина предстает, как важнейший христианский догмат: " Истина … Отец, Сын, Дух … истина есть единая сущность о трех ипостасях … Троица единосущная и нераздельная ". На третьем этапе, который Флоренский характеризует понятием " подвижничество ", как данность уже полностью принимается необходимость существования Истины. В данном случае познание истины невозможно без веры и религиозно - духовной практики. С помощью веры и евангельской любви Истина утверждается как Святая Троица. Но здесь важен еще и сам процесс познания Истины совершая восхождение по этапам познания Истины, человек познает любовь и включается в связуемую любовью общность людей. Павел Флоренский








Ершалаим. С Ершалаимом связано много характерных, присущих именно ему и в то же время объединяющих с Москвой деталей. Это палящее солнце, узкие запутанные улочки, рельефность местности. Разгадать все загадки «Мастера и Маргариты» невозможно без детального рассмотрения образов в романе.


Мастер создаёт 5-й, более стройный, чем все новозаветные. Но главное – в его изложении эта история становится до того по земному живой, что в её реальности невозможно усомниться. И Иешуа, и Мастер восходят на свою Голгофу. Иешуа Га-Ноцри в изображении Мастера нисколько не похож на сына божьего. Это странствующий философ, несущий в себе, как и Мастер, ИСТИНУ, СВОБОДУ, НЕЗАВИСИМОСТЬ и СИЛУ. Секрет этой силы - в абсолютной независимости его разума и духа. «Злых людей нет на свете», - утверждает герой Мастера.


Понтий Пилат - один из главных героев романа Булгакова "Мастер и Маргарита".Пятый прокуратор Иудеи в Иерусалиме, жестокий и властный человек. Пытался остановить отлаженный механизм казни за оскорбление величества, но не сумел этого сделать, о чём всю жизнь впоследствии раскаивался. В образе Пилата запечатлены черты правителей советской эпохи – Сталина, Суслова, Ягоды, Ежова и других- хорошо знакомых Булгакову организаторов и исполнителей Большого террора, арестов и допросов многих его друзей.




Иосиф Каифа Иудейский первосвященник, президент Синедриона, осудивший на смерть Иешуа Га-Ноцри. Каифа - умный, расчетливый человек, защищающий свой народ и свои интересы от римского диктата, использующий в качестве орудия защиты обычаи отцов и собственную религию,что для него почти идентично.


Иуда Один из молодых иерусалимских жителей, передавший Иешуа Га-Ноцри в руки Синедриона. Булгаков превратил Иуду Искариота в Иуду из Кириафа, следуя принципу транскрипции евангельских имен. Автор прежде всего подчеркнул в этом персонаже бездуховность и отсутствие всякой морали.Он бездумный юный красавец, стремящийся к легкой жизни и любви.


Марк Крысобой Кентурион, охранник Пилата, покалеченный когда-то при битве, исполняющий обязанности конвоира, и непосредственно проводивший казнь Иешуа и ещё двух преступников. Когда на горе началась сильная гроза, заколол Иешуа и других преступников, чтобы иметь возможность покинуть место казни. Другая версия гласит, что Понтий Пилат приказал заколоть осуждённых (что не допускается законом) дабы облегчить им их страдания.


Борьба добра со злом не прекращается и не может прекратиться. Ершалаим, придуманный Мастером,- фантастика. Но именно он выглядит в романе самым реальным. Борьба добра со злом не прекращается и не может прекратиться. Ершалаим, придуманный Мастером,- фантастика. Но именно он выглядит в романе самым реальным.



Действие происходит в Москве 30. х годов, которая населена обыкновенными людьми, которых автор видел вокруг себя в действительности. Но в этой Москве появляется великий Сатана, Воланд, который раз в столетие приходит на землю, чтобы посмотреть, как живут люди. Жизнь Москвы того времени становится объектом интереса не только Князя Тьмы, но и самого Булгакова Булгаковская Москва фантастична, но взгляд писателя на столицу нельзя назвать исключительно субъективным. Именно реальная Москва была тем фоном, на котором можно было воплотить авторский замысел, ибо реальность того времени мало отличалась от фантастики своей неестественностью. Надо было только взглянуть на нее с позиций общечеловеческих ценностей. И тогда становилось ясно, что в древней столице все не так, как того требуют законы нормальной человеческой жизни.


Москва населена бездумными атеистами, верящими в безраздельное торжество разума, такими, как Берлиоз, который от всего сверхъестественного отмахивается одной фразой: «Этого не может быть». Беспощадна сатира автора в отношении московских литераторов и литературных чиновников, которых Булгаков знал не понаслышке. Писатели ассоциации МАССОЛИТ не занимаются поиском истины, не стремятся к совершенствованию, потому что они знают, что реальная правда это престижная дача, отдых на курорте, изысканная пища в ресторане, вход в который простому смертному закрыт. Критики- конъюнктурщики изображены в лице Латунского, мастера печатной ябеды. досталось в романе и руководителям театра Варьете Степе Лиходееву, Римскому и Варенухе. Они лживы, корыстны, хамоваты.


Михаил Александрович Берлиоз Председатель МАССОЛИТа, литератор, начитанный, образованный и скептически относящийся ко всему человек. Проживал в « нехорошей квартире » на Садовой, 302- бис, куда позже на время пребывания в Москве поселился Воланд. Погиб, не поверив предсказанию Воланда о своей внезапной смерти, сделанному незадолго до неё. Ему было назначено самое суровое наказание. За неверие, проявленное во время первой беседы с Воландом, его голова попала на бал сатаны, при нем была опровергнута его теория и доказано существования дьявола и, следовательно, Бога. После этого, согласно своей теории, Берлиоз отправляется не в Ад и не в Рай, а в небытие.


Иван Николаевич Бездомный Поэт, член МАССОЛИТа. Написал антирелигиозную поэму, один из первых героев (наряду с Берлиозом), встретившихся с Воландом. Попал в клинику для душевнобольных, также первый познакомился с Мастером. Потом излечился, перестал заниматься поэзией и стал профессором Института истории и философии.


ВОЛАНД Сатана, посетивший Москву под видом иностранного профессора чёрной магии, « историка ». При первом же появлении (в романе Мастер и Маргарита) повествует первую главу из Романа (об Иешуа и Пилате). Основной чертой внешности являются дефекты глаз. Внешний вид: Носил обычный советский костюм, дорогие заграничные туфли, чёрный плащ, всегда при себе имел трость, на которой был вырезан пудель, один глаз был зеленый, другой чёрный, был кривой рот из - за шрама, курил трубку и постоянно носил с собой табакерку.


Так кто ж ты, наконец? - Я - часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо. Гете " Фауст "




Сатирические персонажи Степан Богданович Лиходеев Директор театра Варьете, сосед Берлиоза, также проживающий в « нехорошей квартире » на Садовой. Бездельник, бабник и пьяница. За « служебное несоответствие » был телепортирован в Ялту приспешниками Воланда Иван Савельевич Варенуха Администратор театра Варьете. Попал в лапы к шайке Воланда, когда нёс в НКВД распечатку переписки с попавшим в Ялту Лиходеевым. В наказание за « ложь и хамство по телефону », был превращён Геллой в вампира - наводчика. После бала был превращён обратно в человека и отпущен. По завершении всех событий, описанных в романе, Варёнуха стал более добродушным, вежливым и честным человеком. Интересный факт: наказание Варенухи было « частной инициативой » Азазелло и Бегемота.




Нечистая сила вступает в дело, проводит один эксперимент за другим, устраивает массовый гипноз, чисто научный опыт. И люди показывают свое истинное лицо. Сеанс разоблачения удался. Чудеса, демонстрируемые Воландовой свитой, есть удовлетворение скрытых желаний людей. С людей слетает благопристойность, и проявляются вечные человеческие пороки: алчность, жестокость, корыстолюбие, лживость, ханжество … Воланд подводит итоги: « Ну что же, они люди как люди … Любят деньги, но ведь это всегда было … Обыкновенные люди.. в общем, напоминают прежних, квартирный вопрос только испортил их … Сеанс разоблачения




Мастер и Маргарита Мастер Писатель, автор романа о Понтии Пилате, человек, не приспособленный к эпохе, в которой живёт, доведённый до отчаяния гонениями со стороны коллег, жестоко раскритиковавших его произведение. Нигде в романе не упоминается его имя и фамилия, на прямые вопросы об этом он всегда отказывался представляться, говоря « Не будем об этом ». Известен только под прозвищем « Мастер », данным Маргаритой. Сам считает себя недостойным такого прозвания, считая его капризом возлюбленной. Мастер лицо, достигшее наивысших успехов в какой - либо деятельности, может быть, поэтому он отвергнут толпой, которая не в состоянии оценить его талант и способности.


Маргарита Красивая, обеспеченная, но скучающая в браке жена известного инженера, страдающая от пустоты своей жизни. Случайно встретившись с Мастером на улицах Москвы, с первого взгляда полюбила его, страстно поверила в успех написанного им романа, пророчила славу. Когда Мастер решил сжечь свой роман, ей удалось спасти только несколько страниц. Далее заключает с дьяволом сделку и становится королевой сатанинского бала, устраиваемого Воландом, чтобы вернуть себе пропавшего без вести Мастера. Маргарита это символ любви и самопожертвования во имя другого человека. Если называть роман, не используя символы, то « Мастер и Маргарита » трансформируется в « Творчество и Любовь ».


Мастер и Маргарита присутствуют в романе в неразрывном единстве. Когда на сцене один Мастер, рассказывающий Ивану горькую историю своей жизни, весь его рассказ пронизан воспоминанием о возлюбленной. Даже тогда, когда мы видим одинокую Маргариту, потерявшую своего Мастера, все ее действия оказываются подчинены заботе о возлюбленном. Маргарита, даже, начинает « оттеснять » Мастера во второй части романа: берет на себя активную роль и пытается вести борьбу с жизненными обстоятельствами, от которой отказался Мастер.


Роман « Мастер и Маргарита » - роман об ответственности человека за всё добро и зло, которые совершаются на земле, за собственный выбор жизненных путей, ведущих или к истине и свету, или к рабству, предательству и бесчеловечности. Делая свой собственный выбор, помните: « Каждому будет дано по его вере ».





Воланд и его свита связана с сатирическим аспектом в романе. Они жестоки по отношению к злу, они вскрывают его и высмеивают. Они создают фантасмагорическую картину Москвы 30- ых годов. Воланд - объективно творит добро, наказывая доносчиков, преступников, восстанавливает справедливость, возвращая Мастеру сгоревшую рукопись, давая ему покой как награду за творчество. Воланд не против Иешуа. Это сила, которая " вечно хочет зла, но творит добро ". Он показывает всё что осмеивает людей (напр. деньги на самом деле это бумажки, нет деньги). Воланд это сила которая видит будущие. Он не наказывает невинных людей, он карает тех, которые заслужили на это наказание (напр. Берлиоз умер под колесами трамвая, потому что распространял атеизм до масс, он был редактором журнала.) Нельзя распространять неверия, это его личное дело. Воланд помогает добрым лицом. Демон это падший ангел, Бог и дьявол связаны. Что было бы добро если бы не было зла? Воланд не враг мира, он так же неотделим от мира, как тень неотделима от света. Воланд не творит зла, он творит справедливость, но своими дьявольскими способами. Он мудр. Воланд помогает вернуть Мастера, в благодарность за то, что была королевой на его балу. В его руках прость с головой пуделяна, на рукояткие - чёрный пудель - знак сатаны, у него разные глаза: правый с золотую искрой на дне и левый - пустой и чёрный, кожа у него очень смуглая.


Бегемот - входит в свиту Воланда, это огромный чёрный кот, ходящий на двух лапах и разговаривающий, но временами появляется в обличении человеческом - тогда это маленький толстяк, чьё лицо напоминает кошачью морду. Вызывает у читателей симпатию. После преображения во время полёта под лунным светом мы видим, что Бегемот это " худенький юноша ". На самом деле он был " демоном - пажом ".


Азазелло. У него огненно - рыжие волосы. Он небольшого роста, изо рта у него торчит клык, а на глазу бельмо, он в основном исполняет поручения связанные с физической силой: спускает с лестницы Поплавского, избивает Варенуху. Даёт крем Маргарите. Это демон " безводной пустыни - демон убийца ".







Великий бал у Сатаны - бал, который в романе " Мастер и Маргарита " дает Воланд в Нехорошей квартире в бесконечно длящуюся полночь пятницы, 3 мая 1929 году. Для того, чтобы вместить Великий бал у Сатаны в Нехорошую квартиру, потребовалось раздвинуть ее до сверхъестественных размеров. Как объясняет Коровьев - Фагот, " тем, кто хорошо знаком с пятым измерением, ничего не стоит раздвинуть помещение до желательных пределов ". Обильно украсив бальные залы розами, Булгаков учитывал сложную и многогранную символику, связанную с этим цветком. Писатель, без сомнения, был знаком со статьей имевшегося в его библиотеке Энциклопедического словаря Брокгауза и Эфрона о розах в этнографии, литературе и искусстве. Там отмечалось, что в культурной традиции западноевропейских народов древности и Средневековья розы выступали олицетворением как траура, так и любви и чистоты.



Автор в потустороннем мире поднимает проблему смысла жизни. Воланд и его свита, пришельцы из мира Тьмы, обрушивают наказание на человеческие пороки. Автор в потустороннем мире поднимает проблему смысла жизни. Воланд и его свита, пришельцы из мира Тьмы, обрушивают наказание на человеческие пороки.







Слайд 2

«Мастер и Маргарита» - роман Михаила Афанасьевича Булгакова. Вид романа трудно однозначно определить, поскольку произведение многослойно и содержит в себе множество элементов таких жанров, как сатира, фарс, фантастика, мистика, мелодрама, притча, роман-миф. На его сюжет сделано множество театральных постановок и несколько фильмов.

Слайд 3

Роман «Мастер и Маргарита» при жизни автора не публиковался. Впервые он вышел в свет только в 1966 году, через 26 лет после смерти Булгакова, с купюрами, в сокращённом журнальном варианте. Роман приобрёл заметную популярность среди советской интеллигенции и вплоть до официальной публикации распространялся в перепечатанных вручную копиях. Жена писателя Елена Сергеевна Булгакова в течение всех этих лет сумела сохранить рукопись романа.

Слайд 4

Высказывались соображения, что замысел романа возник у Булгакова после посещения редакции газеты «Безбожник». Время начала работы над «Мастером и Маргаритой» Булгаков в разных рукописях датировал то 1928, то 1929 годом. В первой редакции роман имел варианты названий «Чёрный маг», «Копыто инженера», «Жонглёр с копытом», «Сын В.», «Гастроль». Работа над «Мастером и Маргаритой» возобновилась в 1931 году. К роману были сделаны черновые наброски, причём здесь уже фигурировали Маргарита и её тогда безымянный спутник - будущий мастер, а Воланд обзавёлся своей буйной свитой.

Слайд 5

Вторая редакция, создававшаяся до 1936 года, имела подзаголовок «Фантастический роман» и варианты названий «Великий канцлер», «Сатана», «Вот и я», «Черный маг», «Копыто инженера» Третья редакция, начатая во второй половине 1936 года, первоначально называлась «Князь тьмы», но уже в 1937 году появилось заглавие «Мастер и Маргарита». 25 июня 1938 года полный текст впервые был перепечатан (печатала его О. С. Бокшанская, сестра Е. С. Булгаковой).

Слайд 6

В произведении - две сюжетные линии, каждая из которых развивается самостоятельно. Действие первой разворачивается в Москве в течение нескольких майских дней (дней весеннего полнолуния) в 30-х гг. нашего века. Действие же второй происходит тоже в мае, но в городе Ершалаиме (Иерусалиме) почти две тысячи лет тому назад - в самом начале новой эры. Роман построен таким образом, что главы основной сюжетной линии перемежаются главами, составляющими вторую сюжетную линию, причем эти вставные главы являются то главами из романа мастера, то рассказом очевидца событий Воланда.

Слайд 7

Мастер

Мастер - профессиональный историк, выигравший крупную сумму в лотерею и получивший возможность попробовать себя в литературном труде. Лицо, достигшее наивысших успехов в какой-либо деятельности, может быть, поэтому он отвергнут толпой, которая не в состоянии оценить его талант и способности. Мастер пишет роман об Иешуа (Иисус) и Пилате. Мастер пишет роман, по-своему интерпретируя евангельские события, без чудес и силы благодати - как у Толстого. Мастер общался с Воландом - Сатаной, свидетелем, по его словам, произошедших, описываемых событий романа.

Слайд 8

Маргарита

Красивая, обеспеченная, но скучающая в браке жена известного инженера, страдающая от пустоты своей жизни. Случайно встретившись с Мастером на улицах Москвы, с первого взгляда полюбила его, страстно поверила в успех написанного им романа, пророчила славу. Когда Мастер решил сжечь свой роман, ей удалось спасти только несколько страниц. Далее заключает с мессиром сделку и становится королевой сатанинского бала, устраиваемого Воландом, чтобы вернуть себе пропавшего без вести Мастера. Маргарита - это символ любви и самопожертвования во имя другого человека

Слайд 9

Воланд

Сатана, посетивший Москву под видом иностранного профессора чёрной магии, «историка». При первом же появлении повествует первую главу из Романа (об Иешуа и Пилате). Основной чертой внешности являются дефекты глаз. Внешний вид: «росту был не маленького и не громадного, а просто высокого. Что касается зубов, то с левой стороны у него были платиновые коронки, а с правой - золотые. Носил дорогой серый костюм, дорогие заграничные туфли под цвет костюма, всегда при себе имел трость, с черным набалдашником в виде головы пуделя; правый глаз черный, левый почему-то зеленый; рот какой-то кривой. Выбрит гладко». Курил трубку и постоянно носил с собой портсигар.

Слайд 10

Свита

Фагот. Один из персонажей свиты Сатаны, всё время ходящий в нелепой клетчатой одежде и в пенсне с одним треснутым и одним отсутствующим стеклом. В своём истинном облике оказывается рыцарем, вынужденным расплачиваться постоянным пребыванием в свите Сатаны за один когда-то сказанный неудачный каламбур о свете и тьме.

Слайд 11

Азазелло. «Сосед этот оказался маленького роста, пламенно-рыжим, с клыком, в крахмальном белье, в полосатом добротном костюме, в лакированных туфлях и с котелком на голове. „Совершенно разбойничья рожа!“ - подумала Маргарита». Но главная функция Азазелло в романе связана с насилием. В эпилоге романа этот падший ангел предстаёт перед нами в новом обличии: «Сбоку всех летел, блистая сталью доспехов, Азазелло. Луна изменила и его лицо. Исчез бесследно нелепый безобразный клык, и кривоглазие оказалось фальшивым. Оба глаза Азазелло были одинаковые, пустые и черные, а лицо белое и холодное. Теперь Азазелло летел в своем настоящем виде, как демон безводной пустыни, демон-убийца».

Слайд 12

Кот Бегемот. Персонаж свиты Сатаны, шутливый и беспокойный дух, предстающий то в образе гигантского кота, ходящего на задних лапах, то в виде полного гражданина, физиономией смахивающего на кота. Прототипом этого персонажа является одноимённый демон Бегемот, демон чревоугодия и распутства, умевший принимать формы многих крупных животных. В своём истинном облике Бегемот оказывается худеньким юношей, демоном-пажом.

Слайд 13

Слайд 14

Пятый прокуратор Иудеи в Иерусалиме, жестокий и властный человек, тем не менее успевший проникнуться симпатией к Иешуа Га-Ноцри во время его допроса. Пытался остановить отлаженный механизм казни за оскорбление кесаря, но не сумел этого сделать, о чём всю жизнь впоследствии раскаивался. Страдал сильной мигренью, от которой избавил его во время допроса Иешуа Га-Ноцри. Понтий Пилат

Слайд 15

Иешуа Га-Ноцри

Странствующий философ из Назарета, описываемый Воландом на Патриарших прудах, а также Мастером в своём романе, сопоставляемый с образом Иисуса Христа. Имя Иешуа Га-Ноцри обозначает на иврите). Однако данный образ значительно расходится с библейским прототипом. Характерно, что он говорит Понтию Пилату, что Левий-Матвей (Матфей) неправильно записал его слова и что «путаница эта будет продолжаться очень долгое время». Гуманист, отрицающий противление злу насилием.

Слайд 16

Единственный последователь Иешуа Га-Ноцри в романе. Сопровождал своего учителя до самой смерти, а впоследствии снял его с креста, чтобы похоронить. Также имел намерение зарезать ведомого на казнь Иешуа, чтобы избавить его от мук на кресте, но в итоге потерпел неудачу. В конце романа приходит к Воланду, посланный своим учителем Иешуа, с просьбой о даровании покоя для Мастера и Маргариты. Левий Матвей

Слайд 17

Пилат и другие (телефильм, ФРГ, 1971, 90 мин.) Мастер и Маргарита (Россия, 1994) Мастер и Маргарита (телесериал, Россия, 2005, 10 серий ~500 мин.) - реж. Владимир Бортко. Кинокомпания Скотта Стейндорфа, StoneVillageProduction, купила права на экранизацию романа у Сергея Шиловского, внука Е. С. Булгаковой, под названием «Master & Margarita». Роли Мастера и Маргариты могут сыграть Джонни Депп и АнджелинаДжоли. Экранизации

Посмотреть все слайды

Cлайд 1

М.А.Булгаков «Мастер и Маргарита». История создания, сюжет, композиция, герои. Учитель русского языка и литературы МБОУ «Погромская СОШ» Волоконовского района Белгородской области Морозова Алла Станиславовна

Cлайд 2

О романе Роман Булгакова – это многомерное и многослойное произведение. В нем соединены мистика и сатира, фантастика и реализм, легкая ирония и философия. Одной из главных философских проблем романа является проблема взаимоотношения добра и зла. Эта тема всегда занимала ведущее место в русской философии и литературе.

Cлайд 3

История создания романа Первая редакция Время начала работы над «Мастером и Маргаритой» Булгаков в разных рукописях датировал то 1928, то 1929 годом. Первая редакция «Мастера и Маргариты» была уничтожена автором 18 марта 1930 года после получения известия о запрете пьесы «Кабала святош». Об этом Булгаков сообщил в письме правительству: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе…». Работа над «Мастером и Маргаритой» возобновилась в 1931 году.

Cлайд 4

История создания романа Вторая редакция Вторая редакция создавалась до 1936 года. Третья редакция Третья редакция была начата во второй половине 1936 года. 25 июня 1938 года полный текст впервые был перепечатан (печатала его О. С. Бокшанская, сестра Е. С. Булгаковой). Авторская правка продолжалась почти до самой смерти писателя (1940), Булгаков прекратил её на фразе Маргариты: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут?»… Роман «Мастер и Маргарита» при жизни автора не публиковался. Впервые он вышел в свет только в 1966 году, через 26 лет после смерти Булгакова, с купюрами, в сокращённом журнальном варианте. Жена писателя Елена Сергеевна Булгакова в течение всех этих лет сумела сохранить рукопись романа.

Cлайд 5

Cлайд 6

Жанр Жанровая уникальность романа «Мастер и Маргарита» - «последнего, закатного» произведения М. А. Булгакова до сих пор вызывает у литературоведов споры. Его определяют как роман-миф, философский роман, мениппея, роман-мистерия и т. п. В «Мастере и Маргарите» весьма органично соединились едва ли не все существующие в мире жанры и литературные направления. По словам английского исследователя творчества Булгакова Дж. Куртис, форма «Мастера и Маргариты» и ее содержание, делают ее уникальным шедевром, параллели с которым «трудно найти как в русской, так и в западноевропейской литературной традиции».

Cлайд 7

Композиция Композиция романа многоплановая: это «роман в романе». В рамках одного произведения сложно взаимодействуют два романа: повествование о жизненной судьбе Мастера и созданный им роман о Понтии Пилате. Судьба Булгакова отражается в судьбе Мастера, а судьба Мастера – в судьбе его героя Иешуа.

Cлайд 8

Cлайд 9

Время и пространство Время действия романа относится сразу к двум эпохам, разделённым почти двумя тысячелетиями. Обе линии произведения – современная (4 дня в Москве 30-х годов XX века) и евангельская (1 день в Древнем Риме) – перекликаются друг с другом, соединяясь на разных повествовательных уровнях текста. Давнее прошлое не ушло безвозвратно, а существует параллельно с современностью.

Cлайд 10

Три уровня реальности Три временных пласта - прошлое - настоящее - вечное. Три уровня реальности - земной (люди), художественный (библейские персонажи) и мистический (Воланд со своими спутниками); Роль связующего звена выполняет Воланд и его свита

Cлайд 11

Герои романа. Ершалаимские главы Бродячий философ Иешуа, по кличке Га-Ноцри, не помнящий своих родителей, не имеющий ни средств к существованию, ни семьи, ни родных, ни друзей, он проповедник добра, любви и милосердия. Его цель - сделать мир чище и добрее.

Cлайд 12

Понтий Пилат Понтий Пилат - римский прокуратор Иудеи в конце 20-х - начале 30-х гг. н. э., при котором был казнен Иисус Христос. Прокуратор - императорский чиновник, обладавший высшей административной и судебной властью в небольшой провинции. Фотоиллюстрация Ретрограда

Cлайд 13

Пилат объявляет приговор: «Он выждал некоторое время, зная, что никакою силой нельзя заставить умолкнуть толпу, пока она не выдохнет все, что накопилось у нее внутри, и не смолкнет сама. И когда этот момент наступил, прокуратор выбросил вверх правую руку, и последний шум сдуло с толпы.» Иллюстрация Николая Королева

Cлайд 14

Воланд и его свита …ТАК КТО Ж ТЫ, НАКОНЕЦ? - Я – ЧАСТЬ ТОЙ СИЛЫ, ЧТО ВЕЧНО ХОЧЕТ ЗЛА И ВЕЧНО СОВЕРШАЕТ БЛАГО. ГЁТЕ «ФАУСТ» Воланд - это дьявол, сатана, "князь тьмы", "дух зла и повелитель теней" (все эти определения встречаются в тексте романа). Иллюстрация Николая Королева

Cлайд 15

Шайка Воланда поселяется на квартире Степы Лиходеева «Гость пребывал в спальне уже не один, а в компании. Во втором кресле сидел тот самый тип, что померещился в передней. Теперь он был ясно виден: усы-перышки, стеклышко пенсне поблескивает, а другого стеклышка нет. Но оказались в спальне вещи и похуже: на ювелиршином пуфе в развязной позе развалился некто третий, именно – жутких размеров черный кот со стопкой водки в одной лапе и вилкой, на которую он успел поддеть маринованный гриб» Иллюстрация Николая Королева

Cлайд 16

Роль библейских глав В евангельских главах - своеобразном идейном центре романа - поставлены важнейшие вопросы человеческого бытия, волнующие людей во все времена, «вечные вопросы». Что есть истина? Что такое добро и зло? Человек и его вера. Человек и власть. В чём смысл человеческой жизни? Внутренняя свобода и несвобода человека. Верность и предательство. Милосердие и всепрощение.

Cлайд 17

Коровьев Коровьев – рыцарь, владеющий черной магией, аферист. В действительности он темно-фиолетовый рыцарь Фагот. Однажды неудачно сочинив каламбур о свете и тьме, был наказан; вынужден служить Воланду.

Cлайд 18

Азазелло Азазелло – "демон безводной пустыни, демон-убийца". Имя Азазелло образовано Булгаковым от ветхозаветного имени Азазел (или Азазель). Так зовут падшего ангела, который научил людей изготовлять оружие и украшения. Этот персонаж олицетворяет собой смерть. Фотоиллюстрация Ретрограда

Cлайд 19

Кот Бегемот Кот Бегемот – кот-оборотень и любимый шут Воланда, персонаж сатирический, так как представлен в виде толстого черного кота, который умеет говорить и вечно «валяет дурака». Изредка он превращается в худенького юношу. Фотоиллюстрация Ретрограда

Cлайд 20

Гелла Гелла – женщина-вампир. Молчалива и таинственна почти на всем протяжении романа. Вампиры – это традиционно низший разряд нечистой силы, поэтому можно предположить, что она самый младший член свиты. Фотоиллюстрация Ретрограда

Cлайд 21

Роль свиты Воланда Свита Воланда олицетворяет собой зло, но в каждом из них оно представлено своеобразно. Различен и характер, и предназначение каждого из них. Высказывание Воланда о том, что именно на фоне добра можно увидеть зло, что добро без зла ничего не стоит, объясняет их поступки тем, что Добро и Зло – вещи неразделимые. Мессир не творит зла, он пытается очистить мир, открывая и разоблачая людские пороки.

Cлайд 22

«Московские» главы. МАССОЛИТ Дом, в котором разместился МАССОЛИТ, называется "Домом Грибоедова". Это пародия на Дом трудолюбия. Народная столовая здесь превратилась в роскошный ресторан. Библиотека отсутствует - членам МАССОЛИТа она не нужна, ведь коллеги Берлиоза не читатели, а писатели. Вместо трудовых учреждений здесь располагаются отделения, связанные только с отдыхом и развлечениями: "Рыбно-дачная секция", "Касса", "Квартирный вопрос", "Бильярдная" и др. . Главная достопримечательность - ресторан. "Грибоедов" в романе - символ не пишущей, а жующей братии, символ превращения литературы в источник удовлетворения неумеренных аппетитов.

Cлайд 23

Берлиоз Михаил Александрович Берлиоз - председатель МАССОЛИТа, располагающегося в Доме Грибоедова. Берлиоз получал материальные блага в обмен на убеждения и отказ от свободы творчества. За это следует наказание: он гибнет под колесами трамвая сразу после разговора с дьяволом. Фотоиллюстрация Жана Лурье

Cлайд 24

Иван Бездомный Иван Бездомный (он же - Иван Николаевич Понырев) - поэт, становящийся в эпилоге профессором Института истории и философии. По предсказанию Воланда, Иван оказывается в сумасшедшем доме. Иллюстрация Николая Королева

Cлайд 26

Мастер Образ Мастера - символ страданий, человечности, искателя истины в пошлом мире. - Вы - писатель? - Я - МАСТЕР. Фотоиллюстрация Ретрограда

Cлайд 27

Мастер и Маргарита «Я отчетливо помню, как прозвучал ее голос, низкий довольно-таки, но со срывами, и, как это ни глупо показалось, что эхо ударило в переулке и отразилось от желтой грязной стены» Фотоиллюстрации Жана Лурье

Cлайд 28

Маргарита В начале романа Маргарита - подруга Мастера, сострадая возлюбленному, с успехом лжёт мужу. Постепенно она перерождается и в конце повествования обретает нравственную силу, делающую её способной противостоять злу. Когда «все обманы исчезли» и красота Маргариты, прежде «обманчивая и бессильная», преображается в «красоту неземную», она избавляет Мастера от страданий. Фотоиллюстрация Ретрограда Роман Булгакова «Мастер и Маргарита» Роман Булгакова “Мастер и Маргарита” - это великая книга, потому что в ней высказаны великие идеи: о величии человека и об аморальности власти как проявления насилия над человеком; о красоте любви и людей, способных на любовь; о сострадании и милосердии, отваге и верности своему призванию как высших человеческих качествах, о неразрывности добра и зла, жизни и смерти… Такие рукописи действительно не горят!..

Cлайд 33

Источники 1. Золотарёва И.В., Егорова Н.В. Универсальные поурочные разработки по литературе: 11 класс, - Москва «ВАКО», 2009 2. Журнал «Литература в школе» №1, 1994 год, стр.72 3. Фотоиллюстрации Ретрограда: http://litvinovs.net/pantry/mm_artwork/retrograd/ 4. Иллюстрации Николая Королева: http://litvinovs.net/pantry/mm_artwork/korolev/ 5. Фотоиллюстрации Жана Лурье: http://litvinovs.net/pantry/mm_artwork/lorieux/ 6. Портрет Булгакова: http://images.yandex.ru/yandsearch?source=wiz&text=%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%20%D0%B1%D1%83%D0%BB%D0%B3%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0&noreask=1&img_url=http%3A%2F%2Fwww.lossofsoul.com%2Fpictures%2Fcinema1%2FBilgakov.jpg&pos=6&rpt=simage&lr=213&nojs=1 7. Обложка Книги (слайд 4): http://images.yandex.ru/yandsearch?source=wiz&text=%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%BA%D0%B8%20%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8%20%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0&noreask=1&img_url=http%3A%2F%2Fwww.masterandmargarita.eu%2Fimages%2F01bulgakov%2Fcovers%2Fhermitage.jpg&pos=25&rpt=simage&lr=213&nojs=1

Cлайд 34

8. Обложка книги (слайд 8): http://images.yandex.ru/yandsearch?source=wiz&text=%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%BA%D0%B8%20%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8%20%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0&noreask=1&img_url=http%3A%2F%2Fshop.avanta.ru%2Fupimg%2Fbig%2F5%2F2%2F0%2F230520.jpg&pos=1&rpt=simage&lr=213&nojs=1 9. Изображение Иешуа (слайд 11): http://images.yandex.ru/yandsearch?source=wiz&text=%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D1%8E%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%B8%D0%B5%D1%88%D1%83%D0%B0&noreask=1&img_url=http%3A%2F%2Fimg-fotki.yandex.ru%2Fget%2F5702%2Fgeweca.7%2F0_4ed4e_b48a7d62_XL&pos=25&rpt=simage&lr=213&nojs=1

Ширина блока px

Скопируйте этот код и вставьте себе на сайт

Подписи к слайдам:
  • 1928
  • Замысел
  • 1929
  • Начало
  • работы
  • 1928 – 1938
  • 8 редакций
  • Первоначально
  • роман о Дьяволе,
  • без Мастера и
  • Маргариты
  • 1930
  • сжёг
  • рукопись
  • 1931 – 1932
  • Продолжение
  • работы,
  • появление образов
  • Мастера
  • и Маргариты
  • 1936
  • Заключительная
  • глава
  • 1936
  • Название
  • романа
  • 1940
  • Редактирование,
  • переписывание
  • Опубликован впервые в журнале «Москва» в 1966–1967 г.г.
  • Реальное
  • Москва
  • 20 – 30 годы
  • ХХ века
  • Библейское
  • (мифологическое)
  • Ершалаим
  • 1 год н.э.
  • Фантастическое
  • Перемещение
  • во времени и
  • Пространстве
  • (Воланд и его свита)
Многоплановая (современность, мифология, фантастика)
  • Многоплановая (современность, мифология, фантастика)
  • Принцип зеркального отражения – «роман в романе»
  • Система внутренних соответствий (события библейские – современным, географические места, погодные условия, система исторических прототипов, временные рамки событий)
  • Система сюжетных двойников
  • Пейзаж (образы – символы)
Три уровня реальности
  • Три временных пласта - прошлое – настоящее –вечное;
  • Три уровня реальности – земной (люди), художественный (библейские персонажи) и мистический (Воланд со своими спутниками);
  • Роль связующего звена выполняет Воланд и его свита.
  • Теория таких «трех миров» позаимствована Булгаковым у Григория Сковороды (украинского философа XVIII в.). Согласно этой теории, самый главный мир – космический, Вселенная. Два других мира частные. Один из них - человеческий; другой - символический, т.е. библейский. Каждый из трех миров имеет две «натуры»: видимую и невидимую. Все три мира сотканы из зла и добра, и мир библейский выступает как бы в роли связующего звена между видимыми и невидимыми натурами. Этой классификации строго соответствуют все «три мира» романа Булгакова.
Иешуа Га-Ноцри - персонаж, восходящий к Иисусу Христу из Евангелий. Упоминаемое в Талмуде одно из имен Христа - Га-Ноцри означает Назарянин. По-древнееврейски слово "нацар", или "нацер", означает "отрасль " или "ветвь", а "Иешуа" или "Иошуа" - "помощь Ягве" или "помощь божию". Еще до нашей эры среди евреев существовала секта назореев, или назарян, почитавших культового бога Иисуса (Иошуа, Иешуа) "га-ноцри", т.е. "Иисуса-хранителя".
  • Иешуа Га-Ноцри
  • Бродячий философ Иешуа, по кличке Га-Ноцри, не помнящий своих родителей, не имеющий ни средств к существованию, ни семьи, ни родных, ни друзей, он проповедник добра, любви и милосердия. Его цель - сделать мир чище и добрее.
  • Булгаков всячески подчеркивает, что Иешуа - человек, а не Бог.
  • Писатель сделал своего героя худым и невзрачным со следами физического насилия на лице: представший перед Понтием Пилатом человек "был одет в старенький и разорванный голубой хитон. Голова его была прикрыта белой повязкой с ремешком вокруг лба, а руки связаны за спиной. Под левым глазом у человека был большой синяк, в углу рта - ссадина с запекшийся кровью. Приведенный с тревожным любопытством глядел на прокуратора".
  • После побоев, а тем более во время казни, внешность Иисуса никак не могла содержать признаков величия, присущего пророку. На кресте в облике Иешуа проступают довольно уродливые черты: "...Открылось лицо повешенного, распухшее от укусов, с заплывшими глазами, неузнаваемое лицо", а "глаза его, обычно ясные, теперь были мутноваты".
  • Внешнее неблагообразие И. Г.-Н. контрастирует с красотой его души и чистотой его идеи о торжестве правды и добрых людей.
  • Внешность Иешуа
  • Воплощением доброго в романе является Иешуа Га-Ноцри. Он верит в изначальную доброту мира, не допуская даже мысли о зле. Жизненная философия Иешуа такова: «Злых людей нет на свете, есть люди несчастливые». «Добрый человек», - обращается он к прокуратору, и за это его избивает Крысобой. Но дело не в том, что он так обращается к людям, а в том, что он действительно ведет себя с каждым обычным человеком так, как будто бы он есть воплощение добра.
  • Левий Матвей
  • По утверждению Га-Ноцри: "...Ходит, ходит с козлиным пергаментом и неправильно пишет. Но я однажды заглянул в этот пергамент и ужаснулся. Решительно ничего из того, что там записано, я не говорил. Я его умолял: сожги ты бога ради свой пергамент! Но он вырвал его у меня из рук и убежал". Рукопись Левия Матвея, как и рукопись Мастера, не горит, но она несет не истинное, а извращенное знание. Это искажение идей Иешуа ведет к кровопролитию, о чем ученик Га-Ноцри предупреждает Понтия Пилата, говоря, что "крови еще будет".
  • Левий Матвей - бывший сборщик податей, единственный ученик Иешуа Га-Ноцри - восходит к евангелисту Матфею.
  • Ученик Иешуа, бессильный прекратить страдания Учителя на кресте, убедившись в бесполезности своих молитв, проклинает Бога и как бы передает себя под покровительство дьявола.
  • Упоминается, что прокуратор был сыном короля-звездочета и мельничихи Пилы, Однажды Ат, находясь в походе, узнал по звездам, что зачатый им ребенок станет могущественным и знаменитым. Королю привели первую попавшуюся женщину - мельничиху Пилу. Родившийся мальчик получил имя от сложения их имен.
  • Понтий Пилат - римский прокуратор Иудеи в конце 20-х - начале 30-х гг. н. э., при котором был казнен Иисус Христос. Прокуратор - императорский чиновник, обладавший высшей административной и судебной властью в небольшой провинции. Понтий Пилат пользовался покровительством всесильного императора Тиверия Люция Элия Сеяна.
  • Если Бога нет, кто же управляет жизнью человеческой и всем вообще распорядком на земле?
  • Человеческую судьбу и сам исторический процесс определяет
  • непрерывный поток истины, следование высоким идеалам
  • справедливости, милосердия.
  • 4. «Московские» главы. МАССОЛИТ
  • Михаил Александрович Берлиоз - председатель МАССОЛИТа, располагающегося в Доме Грибоедова, можно расшифровать как Мастерская (или Мастера) социалистической литературы.
  • Убеждает Ивана Бездомного, что "главное не в том, каков был Иисус, плох ли, хорош ли, а в том, что Иисуса-то этого, как личности, вовсе не существовало на свете и что все рассказы о нем - простые выдумки, самый обыкновенный миф".
  • Берлиоз получал материальные блага в обмен на убеждения и отказ от свободы творчества. За это следует наказание: он гибнет под колесами трамвая сразу после разговора с дьяволом (предсказание гибели Берлиоза сделано в полном соответствии с канонами астрологии).
  • Голова Берлиоза воскресает на балу Сатаны лишь затем, чтобы выслушать окончание доказательства Воланда: «Каждому будет дано по его вере. Да сбудется же это! Вы уходите в небытие, а мне радостно будет из чаши, в которую вы превращаетесь, выпить за бытие".
  • Иван Бездомный (он же - Иван Николаевич Понырев) - поэт, становящийся в эпилоге профессором Института истории и философии.
  • По предсказанию Воланда, Иван оказывается в сумасшедшем доме.
  • Иван Николаевич Понырев убежден, что нет ни Бога, ни дьявола, а он стал жертвой гипнотизера. Вера оживает у профессора только раз в год, в ночь весеннего полнолуния, когда он видит во сне казнь Иешуа, видит Иешуа и Пилата, мирно беседующих на широкой, заливаемой лунным светом дороге, видит и узнает Мастера и Маргариту.
  • В образе Бездомного проявился скептицизм Булгакова относительно возможности перерождения к лучшему тех, кто был привнесен в культуру и общественную жизнь Октябрьским переворотом 1917 г., утопией оказалась идея, что они смогут стать творцами новой национальной культуры. "Прозревший" и превратившийся из Бездомного в Понырева Иван ощущает подобную связь лишь во сне.
  • Булгаков нигде не привёл полного наименования придуманной им ассоциации, что позволяет неоднозначно расшифровывать это слово: Московская АССОциация ЛИТераторов; МАСсовая СОциалистическая ЛИТература; МАССОвая ЛИТература; МАСтера СОветской ЛИТературы; МАСтера СОциалистической ЛИТературы и т.д., Прообраз – РАПП, литературная группировка, которая стала символом карательных функций по отношению к свободомыслящим художникам.
  • Дом, в котором разместился МАССОЛИТ, называется "Домом Грибоедова". Это пародия на Дом трудолюбия. Народная столовая здесь превратилась в роскошный ресторан. Библиотека отсутствует - членам МАССОЛИТа она не нужна, ведь коллеги Берлиоза не читатели, а писатели. Вместо трудовых учреждений здесь располагаются отделения, связанные только с отдыхом и развлечениями: "Рыбно-дачная секция", "Касса", "Квартирный вопрос", "Бильярдная" и др. . Главная достопримечательность - ресторан.
  • "Грибоедов" в романе - символ не пишущей, а жующей братии, символ превращения литературы в источник удовлетворения неумеренных аппетитов.
  • МАССОЛИТ
  • Он не заслужил света,
  • он заслужил покой…
  • Булгаковская Маргарита тоже своей вечной любовью помогает Мастеру обрести то, что он заслужил. Но награда героя здесь - не свет, а покой, и в царстве покоя, в последнем приюте у Воланда, точнее, на границе двух миров - света и тьмы, Маргарита становится поводырем и хранителем своего возлюбленного: "Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я" .
  • Фауст и Маргарита (Гёте) воссоединяются на небесах, в свете. Вечная любовь гетевской Гретхен помогает ее возлюбленному обрести награду - традиционный свет, который его слепит, и потому она должна стать его проводником в мире света.
"Все обманы исчезли", "меняется облик всех летящих к своей цели" - эти слова имеют символический смысл, они относятся не только к шести всадникам, скачущим в ночи. Они указывают на наступление Страшного Суда и, стало быть, относятся ко всем: "Но сегодня такая ночь, когда сводятся счеты". Воланд говорит: «Все будет правильно. На этом построен мир». Это значит, что действительность существует все-таки ради добра. Мировое зло и страдание – нечто переходящее, они закончатся вместе со всей драмой события.
  • Роман «Мастер и Маргарита» - роман об ответственности человека за всё добро и зло, которые совершаются на земле, за собственный выбор жизненных путей, ведущих или к истине и свету, или к рабству, предательству и бесчеловечности.
  • Делая свой собственный выбор, помните:
  • «Каждому будет дано по его вере».

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд

Описание слайда:

2 слайд

Описание слайда:

Образ Маргариты, возлюбленной и музы Мастера, занимает важное место в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита». С этой героиней связана в произведении тема истинной любви, творчества, свободы. Большую роль этот персонаж играет и в развитии сюжета произведения.

3 слайд

Описание слайда:

Маргарита входит в роман не сразу. Булгаков описывает мытарства Мастера и его тоску по настоящей любви. И вот наконец происходит роковая встреча – герой встречает свою музу.

4 слайд

Описание слайда:

Всю свою жизнь до встречи с Мастером Маргарита была несчастна. И это несмотря на то, что внешне ее жизнь была вполне благополучной, многие завидовали героине. У Маргариты был любящий муж - прекрасный человек, занимающий высокий пост и способный полностью обеспечить свою жену. Материально героиня ни в чем не нуждалась. Но ей не хватало любви, тепла, смысла, ради которого стоило бы жить.

5 слайд

Описание слайда:

Маргарита стала для героя музой. Именно она, прочитав первые страницы его романа, нарекла своего возлюбленного мастером. Благодаря ей он написал великолепный роман, имеющий огромную художественную ценность. Важно заметить, что для Булгакова тема музы была особенно актуальна. Ведь прототипом Маргариты оказалась последняя жена писателя - Елена Сергеевна Булгакова. Именно она была с Булгаковым до конца, вместе с ним переживала все гонения и всегда вселяла веру и надежду в своего мужа.

6 слайд

Описание слайда:

С образом Маргариты связана в романе тема преданности и верности. Героиня всегда была верна своей любви. Именно любви, поэтому нельзя, мне кажется, рассматривать ее тайную жизнь с Мастером как измену мужу. И Маргарита до конца была верна великому творению своего Мастера.

7 слайд

Описание слайда:

Даже сам герой не обладал такой силой воли и выдержкой! Когда роман был готов и перепечатан, Мастер вышел с ним в свет. Многие издательства отказывались печатать такое «крамольное» произведение. Именно Маргарита помогла роману «увидеть свет». Она нашла одну редакцию, отважившуюся напечатать несколько глав произведения в своем журнале. Вот тут-то и начались гонения на Мастера. Каждая газета считала своим долгом высмеять героя и его труд.

8 слайд

Описание слайда:

Не выдержав такой агрессии и неприятия, Мастер начинает сходить с ума. Он отрекается от своего творения, сжигает роман в печи и самостоятельно уходит в клинику для душевнобольных. В клинике Мастер отрекается даже от своей возлюбленной, считая, что в таком ужасном психическом состоянии способен принести Маргарите только одни несчастья.

9 слайд

Описание слайда:

Все это время героиня чувствовала себя несчастной, она не жила, а существовала. Но Маргарита осталась верна своему любимому до конца. Не только ему, но и его детищу, его роману. Долгое время Маргарита хранила то немногое, что у нее осталось на память о любимом: «… старый альбом коричневой кожи, в котором была фотографическая карточка мастера, книжка сберегательной кассы со вкладом в десять тысяч на его имя, распластанные между листками папиросной бумаги лепестки засохшей розы и часть тетради в целый лист, исписанной на машинке и с обгоревшим нижним краем».

10 слайд

Описание слайда:

Свободу и любовь возвращает героине нечистая сила в лице Воланда и его свиты. Натершись волшебным кремом Азазелло, Маргарита становится ведьмой. Теперь она может покинуть ненавистную ей реальность и перестать быть пленницей рамок и запретов окружающего ее общества. Глава «Полет» начинается словами, символизирующими состояние новоявленной ведьмы: «Невидима и свободна! Невидима и свободна!»