Причастие настоящего времени действительного залога


В отличие от русского языка в латинском языке имеется только по одному причастию для каждого времени: причастие настоящего времени действительного залога и причастие прошедшего времени страдательного залога. Большинство причастий, употребляемых в медицинской терминологии, выступают только в функции определений при существительных. Это причастия-прилагательные, например: dentes permanentes – постоянные зубы, cysta congenita – врожденная киста, aqua destiilata – дистиллированная вода и др.


Причастия настоящего времени действительного залога образуются от основы глагола настоящего времени путем присоединения в I, II спряжениях суффикса -ns, в III, IV спряжениях – суффикса -ens. В род. п. ед. ч. все причастия оканчиваются на -ntis (-nt-окончание основы).


Например, образование причастий:


Причастия настоящего времени действительного залога склоняются по III склонению, как прилагательные 2-й группы с одним окончанием типа recens, -ntis.


Они имеют окончания в Nom. pl. -es для m, f; -ia для n; в Gen. pl. – -ium для всех трех родов, например: communicare – соединять.


Причастия прошедшего времени страдательного залога


В латинском языке, так же как в русском, такие причастия – отглагольные прилагательные.


Они образуются от основы так называемого супина (одной из основных форм глагола, оканчивающейся на -urn) путем присоединения к ней родовых окончаний -us, -а, um.


Образование причастий прошедшего времени страдательного залога


Основа супина определяется путем отбрасывания от формы супина окончания -um. Основа супина, как правило, оканчивается на -t, -х, -s. В филологических словарях латинские глаголы даются в четырех основных формах: 1-е лицо ед. ч. наст. вр.; 1-е лицо ед. ч. перфекта (совершенное прошедшее время); супин; инфинитив, например: misceo, mixi, mixtum, ere (II); solvo, solvi, solutum, ere (III).



  • Причастие настоящего времени действительного залога .
    Причастия прошедшего времени страдательного залога .


  • Причастие настоящего времени действительного залога В отличие от русского языка в латинском языке им... подробнее ».


  • Причастие настоящего времени действительного залога В отличие от русского языка в. Наречия и местоимения.


  • « Предыдущий вопрос. Причастие действительного залога . Причастие настоящего времени действительного залога В отличие от русского языка в.


  • Действительные причастия


  • Действительные причастия обычно обозначают признак того предмета, который сам что-то делает или делал.


  • 3. В действительных причастиях прошедшего времени перед суффиксом -вш– пишется та же гласная, что и перед суффиксом -л– в прошедшем времени: выгоревший (выгорел).

В латинском языке имеется три вида причастий:

1. Действительное причастие настоящего времени (participium praesentis activi ).

Образуется от основы настоящего времени при помощи суффиксов - ns (в 1 и 2 спряжениях) и - ens (в 3 и 4 спряжениях), например: amo «любить» - amans «любящий», audio «слышать» - audiens «слышащий». В косвенных падежах основа заканчивается на - nt : amantis «любящего», audientis «слышащего». Склоняется по 3 гласному склонению (как прилагательные).

2. Действительное причастие будущего времени (participium futuri activi ).

Образуется от основы супина при помощи суффикса - ur - и родовых окончаний - us , - a , - um и имеет значение цели или намерения, например: capio «брать» - capturus , a , um «собирающийся взять», audio «слышать» - auditurus , a , um «собирающийся слышать». Склоняется как прилагательные 1-2 склонения.

3. Страдательное причастие перфекта (participuim perfecti passini ) образуется от основы супина прибавлением родовых окончаний - us , - a , - um , например, doceo «обучать» - dostus , a , um «обученный». Склоняются, как прилагательные 1-2 склонения.

Неопределенные формы

В латинском языке имеется шесть неопределенных форм (инфинитивов).

1. Неопределенная форма настоящего времени образуется путем прибавления к основе глагола наст.времени суффикса - re (в 3 спряжении - é - re ), например: laudo 1 - laudare «хвалить», mitto 3 - mitté re «посылать».

2. Неопределенная форма страдательного залога образуется путем прибавления к основе глагола наст. времени суффикса - ri (в 3 спряжении - i ), например: laudari «быть похваленным», mitti «быть посланным».

3. Неопределенная форма перфекта образуется от основы перфекта путем прибавления суффикса - isse , например: laudavisse «похвалить», misisse «послать».

Неопределенная форма перфекта, а также три других неопределенных формы (страдательного залога перфекта - laudatus esse , будущего времени - laudaturus esse , будущего времени страдательного залога - laudatum iri ) используются лишь в отдельных синтаксических конструкциях.

Нерегулярные глаголы

В латинском языке имеются нерегулярные глаголы, которые не относятся ни к одному из четырех спряжений и изменяются по особым правилам (sum «быть», possum «мочь», volo «хотеть», eo «идти», fero «нести»). Ниже приводятся наиболее употребительные формы этих глаголов.

Глагол-связка sum , fui , esse «быть»

Настоящее время

Лицо

Ед.число

Мн.число

sumus

estis

sunt

Имперфект

Лицо

Ед.число

Мн.число

eram

eramus

eras

eratis

orno, ornav i, ornat um, orn ā re 1 украшать

doce o, docu i, doct um, doc ē re 2 обучать

mitt o, mis i, miss um, mitt ĕre 3a посылать

capi o, cep i, capt um, capĕre 3b захватывать

muni o, muniv i, munit um, munī re 4 укреплять

Название

Суффиксы

Окончания

Склонение

Participium praesentis act ī vi

основа инфекта

(I–II спр.) /

(III–IV спр.)

nom. sg. -s ((e)nt+s>(e)ns)

declinatio tertia

функция определения;

consŏnans –функция обстоятельства)

orna-ns, orna-nt-is – украшающий,

Ая, -ее; украшая

doce-ns, doce-nt-is – обучающий, -ая, -ее; обучая

mitt-ens, mitt-ent-is – посылающий,

Ая, -ее; посылая

capi-ens, capi-ent-is – захватывающий, -ая, -ее; захватывая

muni-ens, muni-ent-is – укрепляющий, -ая, -ее; укрепляя

Participium perfecti passīvi

основа супина

ornat-us, ornat-a, ornat-um – украшенный, -ая,

doct-us, doct-a, doct-um – обученный, -ая,

miss-us, miss-a, miss-um – посланный, -ая,

capt-us, capt-a, capt-um – захваченный, -ая,

munīt-us, munīt-a, munīt-um – укрепленный,

Participium futūri actīvi

основа супина

declinatio prima (femin.), secunda (masc., neutr.)

ornat-ūr-us, ornat-ūr-a, ornat-ūr-um – намеревающийся, -аяся, -ееся украшать

doct-ūr-us, doct-ūr-a, doct-ūr-um – намеревающийся, -аяся, -ееся обучать

miss-ūr-us, miss-ūr-a, miss-ūr-um – намеревающийся, -аяся, -ееся посылать

capt-ūr-us, capt-ūr-a, capt-ūr-um – намеревающийся, -аяся, -ееся захватывать

munit-ūr-us, munit-ūr-a, munit-ūr-um - намеревающийся, -аяся, -ееся укреплять

Задание № 19

Тема: Терминологический диктант. Местоимения. Чтение студенческого гимна « Gaude ā mus » c анализом трудных мест

Теория: §§ 112–135 в учебнике В. Ярхо, уроки 39, 40, 51, 52 в учебнике лат. яз. (В.К. Кочеткова, Е.В. Соболева)

1. Разряды местоимений (повторение).

2. Указательные местоимения (pronomĭna demonstratīva), их склонение (повторение).

3. Относительное местоимение (pronomen relatīvum), его склонение.

4. Вопросительные местоимения (pronomĭna interrogatīva), их склонение.

5. Отрицательные местоимения (pronomĭna negatīva), их склонение.

6. Неопределенные местоимения (pronomĭna indefinīta).

7. Определительные местоимения (pronomĭna determinatīva).

Практика

На занятии: чтение, комментирование, перевод и прослушивание студенческого гимна “Gaudeamus” (с. 327-328 в уч. В. Ярхо).

Дома:

1. Учите лексический минимум 19-го раздела (с. 281–282).

2. Сделайте упр. 1, с. 280 (2-е словосочетание) (письменно).

3. Читайте и переводите предложения (номера предложений каждой группе раздает преподаватель); читайте и переводите текст “Memorabĭle dictum”, с. 281, делайте морфолого-синтаксический анализ всех изученных местоимений, охарактеризуйте обороты, если есть.

4. Учите крылатые выражения:

1) Aut Caesar, aut nihil . Или Цезарь, или ничто (Ср. Или пан, или пропал) (Калигула, римский император, 12-41 гг.).

2) Nullum malum sine al ĭ quo bono . Нет худа без добра.

3) Quod licet Jovi, non licet bovi . Что дозволено Юпитеру, то не дозволено быку (поговорка).

4) Quisque fortūnae suae faber . Каждый сам своего счастья кузнец.

5) In hoc signo vinces . Под этим знаменем ты победишь (император Константин (272-337 гг.) накануне битвы с противником христиан Максенцием у Мильвийского моста в окт. 312 г. увидел на небе (по другим источникам – во сне) знамение Креста. Победа Константина в битве привела к легализации христианства и его превращению в государственную религию).

5. Подготовьтесь к лексической работе (повторите лексические разделы 9–19 и образование степеней сравнения прилагательных).

Задание №20

Тема: Лексическая работа. Повторение пройденного материала. Подготовка к контрольной работе

Теория:

1. Повторите все грамматические темы.

2. Повторите всю лексику.

Практика

Выполните тренировочные задания:

1. Напишите 4 основные формы глагола, выделите основы, образуйте все временные формы инфинитива (оба залога) и все причастия; образуйте p.1, pl. во временах системы перфекта индикатива актива и пассива от глаголов moneo 2 и veho 3.

2. Укажите тип предложения (простое или сложное), подчеркните подлежащее и сказуемое. Выделите и назовите синтаксический оборот (acc. c. inf. или abl. abs.), охарактеризуйте предложение, сделайте морфолого-синтаксический анализ каждого слова оборота, переведите предложение на русский язык. Предложения: А № 4–6, 7, 13, с. 266; Amicis advenientĭbus, gaudēmus. Pontĭbus factis, Caesar flumen transit. Cicerone consule, conjuratio reperta est.

3. Просклоняйте словосочетание: is homo nobilior, illud tempus clarissimum, ista virgo notior

Задание № 21

Тема: Контрольная работа

Домашнее задание:

1. Выучите наизусть студенческий гимн «Gaudeamus»;

2. Подготовьте индивидуальное чтение (тексты – у преподавателя). В отдельной тетради выполните 6 видов анализа текста и переведите текст на русский язык.

Виды анализов:

    фонетический анализ (выпишите примеры на основные правила чтения и ударения);

    морфологический анализ (сделайте морфологический анализ всех слов);

    синтаксический анализ (укажите синтаксическую функцию каждого слова, изученные функции падежей, если имеются, охарактеризуйте обороты, если имеются);

    семантический анализ (укажите значение изученных суффиксов существительных и прилагательных);

    стилистический анализ (найдите вокатив и императив, если имеются);

    историко-культурологический комментарий (в зависимости от текста опишите исторические события текста или явления / предметы культуры – предметы искусства (архитектуры, скульптуры, вазописи, живописи), мифы, факты об Олимпийских играх, факты о музыке, философии, литературе, зарождающихся науках и т.д.);

Задание №22

Тема: Анализ ошибок контрольной работы. Опрос индивидуального чтения и студенческого гимна « Gaude ā mus »

Домашнее задание: подготовьтесь к тесту по античной культуре и опросу крылатых выражений.

Задание № 23

Тема: Тест по античной культуре. Опрос крылатых выражений

1Причастие склоняется по 1-2 скл. (ж.р. по 1-му скл., м.р. и ср.р. по 2-му скл.).

2 Форма iri является infinitivus praesentis passīvi глагола eo, ii, itum, ire «идти»; инфинитив здесь передает значение будущего.

, +++ФГОС адаптрованная рабочая программа по русскому языку 4 клас , русский язык.docx , Урок русского языка Утегенова Т.Н..docx , Английский язык (СПО)Голубев др. -Метод. указан. к уч.пос_2010 - , Немецкий язык.docx , Русский язык и культура речи.docx .

45. Причастие действительного залога

Причастие настоящего времени действительного залога

В отличие от русского языка в латинском языке имеется только по одному причастию для каждого времени: причастие настоящего времени действительного залога и причастие прошедшего времени страдательного залога. Большинство причастий , употребляемых в медицинской терминологии, выступают только в функции определений при существительных. Это причастия-прилагательные, например: dentes permanentes – постоянные зубы, cysta congenita – врожденная киста, aqua destiilata – дистиллированная вода и др.

Причастия настоящего времени действительного залога образуются от основы глагола настоящего времени путем присоединения в I, II спряжениях суффикса -ns, в III, IV спряжениях – суффикса -ens. В род. п. ед. ч. все причастия оканчиваются на -ntis (-nt-окончание основы).

Например, образование причастий:

Причастия настоящего времени действительного залога склоняются по III склонению, как прилагательные 2-й группы с одним окончанием типа recens, -ntis.

Они имеют окончания в Nom. pl. -es для m, f; -ia для n; в Gen. pl. – -ium для всех трех родов , например: communicare – соединять.

Причастия прошедшего времени страдательного залога

В латинском языке, так же как в русском, такие причастия – отглагольные прилагательные.

Они образуются от основы так называемого супина (одной из основных форм глагола , оканчивающейся на -urn) путем присоединения к ней родовых окончаний -us, -а, um.

Образование причастий прошедшего времени страдательного залога

Основа супина определяется путем отбрасывания от формы супина окончания -um. Основа супина, как правило, оканчивается на -t, -х, -s. В филологических словарях латинские глаголы даются в четырех основных формах: 1-е лицо ед. ч. наст. вр.; 1-е лицо ед. ч. перфекта (совершенное прошедшее время); супин; инфинитив, например: misceo, mixi, mixtum, ere (II); solvo, solvi, solutum, ere (III).

46. Латино-русский словарь А-В

А

abductor, -oris, m (m. abductor) – отводящая мышца

accessorius, -a, um – добавочный

acetabulum, -i, n – вертлужная впадина

acusticus, -a, -um – слуховой

oris m (m. adductor) – приводящая мышца

adhaesio, -onis, f – сращение

adiposus, -a, um – жировой

aditus, -us, m – вход

adnexa, -orum, n – придатки

afferens, -ntis, – приносящий

affixus, -a, -um, – прикрепленный

ala, -ae, f – крыло

apex, -icis, m – верхушка

arachnoideus, -a, -um – паутинный

arcus, -us, m – дуга

balneum, -i, n – ванна

balsamum, -i, n – бальзам

basis, -is, f – основа, основание

benignus, -a, -um – доброкачественный

biceps, cipitis – двуглавый

bilateralis, -e, – двусторонний

biliaris, -e, – желчный

bilifer, -era, -erum – желчный (желчеотводящий)

bilis, -is, f – желчь

bolus, -i, f – глина

brachium, -i, n – плечо

brevis, -e – короткий

bronchus, -i, m – бронх

bubo, -onis, m – бубон (увеличенный в результате воспаления лимфатический узел)

bucca, -ае, f – щека

bursa, -ae, f – сумка

47. Латино-русский словарь C-D

С

caecum, -i, n – слепая кишка

callosus, -a, -um – мозолистый

caput, -itis, n – голова; головка

cartilago, -inis, f – хрящ

cavernosus, -a, -um – пещеристый

cavitas, -atis, f – полость

cellula, -ae, f – клетка

cerebrum, -i, n – большой мозг

cervix, -icis, f – шея; шейка

circumferentia, -ae, f – окружность

clavicula, -ae, f – ключица

coccyx, -ygis, m – копчик

commissura, -ae, f – спайка

concha, -ae, f – раковина

cor, cordis, n – сердце

costa, -ae, f – ребро

cranium, -i, n – череп

dens, dentis, m – зуб

depuratus, -a, -um – очищенный (механическим путем)

descendens, -ntis – нисходящий

dexter, -tra, -trum – правый

digestio, -onis, f – пищеварение

digitus, -i, m – палец

dilatatus, -a, -um – расширенный

diploe, -es, f – диплоэ (губчатое вещество костей свода черепа)

discus, -i, m – диск

dolor, -oris, m – боль

dorsum, -i, n – тыл, спина, спинка

dubius, -a, -um – сомнительный

ductulus, -i, m – проточек, каналец

ductus, -us, m – проток

duplex, -icis, – двойной

durus, -a, -um – твердый

dysuria, -ae, f – дизурия (расстройство мочеиспускания)